萬世流芳張玉喬

滿清入關,清臣佟養甲命投清將領李成棟圍剿廣東反抗義師。烈士陳子壯戰敗,負傷逃回家中,並將家人託付愛妾張玉喬。成棟拘捕陳家上下,因愛慕玉喬美貌,逼她下嫁,玉喬為保陳家老幼性命,無奈答允。養甲審問陳家上下,得成棟巧施妙計,陳家老少性命得保。子壯決不降清,被養甲下令以酷刑殺死。

玉喬下嫁成棟後,終日悶悶不樂,儘管成棟辦法盡施,亦無法令紅顏一笑。成棟壽宴之日,戲班演出廣府大戲《岳飛傳》,玉喬見到伶人戲服均為大明衣冠,心情大樂。玉喬施計令成棟穿上明朝衣冠,更大義陳詞,勸成棟思念舊朝,不應再作清廷鷹犬。佟養甲到賀見狀,大表震怒。玉喬借機逼成棟起義,最後更以死相?,萬世流芳。

The Immortal Zhang Yuqiao

When the Qingarmy occupies the Central Plains of China, Qingminister Tong Yangjia orders General Li Chengdong, who has surrendered to the Qing Dynasty, to wipe out the resistance forces in Guangdong. Defeated and wounded, Chen Zizhuang flees home and entrusts his family to his beloved concubine Zhang YuqiaoChengdong arrests the family and, admiring Yuqiao’s beauty, forces Yuqiao to marry him. She has no choice but to agree in order to save the family. Yangjia interrogates the Chens, whose lives are saved thanks to a clever scheme of Chengdong. Refusing to surrender, Zizhuang is tortured to death by Yangjia’s order.

Having married ChengdongYuqiao is unhappy. Chengdong does whatever he can to amuse her, but to no avail. On his birthday, a theatrical troupe performs “The Story of Yue Fei.” Yuqiao is much delighted to see that all the actors are in clothes of the Ming Dynasty. By using a clever trick, she has Chengdong wear a Ming costume. Then she earnestly persuades him to remember his loyalty to the previous dynasty and to stop serving the Qing dynasty. Tong Yangjia comes to congratulate Chengdong on his birthday and is infuriated to see him dressed in Ming costume. Yuqiao takes the opportunity to make Chengdong rebel. In the end, Yuqiao commits suicide, immortalizing her name and story.

發表留言

zh_HKChinese

Discover more from 香港中文大學音樂系中國音樂研究中心

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading

滾動到頂部